لااله الا الله محمد رسول الله. Talk:لا إله إلا الله محمد رسول الله

Would you support adding those? The shahada has no such idiomatic use as far as I know When it is said, it only has the literal meaning
15:41, 27 May 2014 UTC 22:37, 17 November 2013 UTC We have quite a few

لا اله الا الله محمد رسول الله

By sincerely stating the shahada aloud before two witnesses, one is considered to have converted to Islam.

15
كلمة التوحيد ( لا إله إلا الله محمد رسول الله ) هل وردت في القرآن ؟
-- 23:54, 24 March 2014 UTC Keep
كلمة التوحيد ( لا إله إلا الله محمد رسول الله ) هل وردت في القرآن ؟
The fact that a sentence is culturally significant does not automatically make it dictionary-worthy
Discover لا إله إلا الله محمد رسول الله 's popular videos
23:58, 16 November 2013 UTC Keep, it's a very common slogan and expression
Anyway, those English and Hebrew entries do not exist yet, so I am not voting for those, I voted "keep" on the phrase in question 03:42, 1 December 2013 UTC Would a proper non-gloss definition make clear its discourse function?
The question here is whether it has any meaning beyond the literal , probably for translation reasons

لا إله إلا الله محمد رسول الله

The following information passed a.

27
Talk:لا إله إلا الله محمد رسول الله
-- 05:39, 17 November 2013 UTC I would say delete
ما لا تعرفه عن تفسير رؤية قول لا إله إلا الله في المنام • موقع مصري
app Enjoy the videos and music you love upload original content and share it all with friends family and the world on youtube
حكم التوسل بحق لا إله إلا الله محمد رسول الله
It's the shortest form of this shahada