התקפות אלימות מסיביות התגברו באזורי הכפרים האתיופיים, נגד אריסים כמו הביתא ישראל, אשר נהנו מן הרפורמה החדשה בחוקי האדמה | They alraedy have one but it is not nearly enough for the large expanse of fertile lowland assigned them by the government |
---|---|
בלשון נחרצת תבע מכולם לקבל ההחלטה חד משמעית שתאפשר עלייה המונית של יהודי אתיופיה | In addition to charging much higher rents, the landlords also feared the approaching land reform, which would free tenant farm sharecroppers, and attempted to evict them in time |
בשנת 1961 שלח אותם השליט והעניק להם משרות בתכנית פיתוח הקהילה ב"בהר דאר".
מסר את נפשו למען יהודי אתיופיה | בינואר 1969, כאשר יובשה האדמה והיבול בגבעות נאסף, החלו לעבד את אדמות השפלה והצליחו לאסוף יבול בכמות שהספיקה להם לתשלום עבור טרקטור |
---|---|
רק בשעות הערב ישב ולמד קרוא וכתוב באמהרית אצל הכהן הגדול יחד עם צעירים נוספים בני גילו | הוא יצר קשרים עם יהודי העולם שבאו לבקר בכפרים היהודים וגייס אותם למאבק העלייה |
את מסעו הלימודי המשיך בגרמניה, ולאחר מכן בשוויץ ובפריז | In 1957 Yona therefore presented the first two graduates to the Emperor |
---|---|
They observe the feasts and fast of the Pentateauch with priestly chanting and dancing: drum, gong, and sistrum; incense and animal sacrifice - in imitation of the services in the ancient temple in Jerusalem | ואולם בשנת השבעים לחייו, שוב נקרע מן החיים השקטים והלמדניים שהעדיף |
החל משנת 1953 היה יונה עסוק בבחירת נערים צעירים מן הכפרים כתלמידיו לשעורי המזרחנות באסמרה, ובשליחתם לישראל להתקבל לכפר הילדים "כפר בתיה".
28