وما تدري نفس. كيف تتناقض آية (وما تدري نفس بأيّ أرض تموت) مع علم الانتحاري بموته؟!

Kiamat itu tidak akan datang kepadamu melainkan dengan tiba-tiba" The Prophet said: The Messenger of Allahメ
Nor does any one know what it is that he will earn on the morrow: Nor does any one know in what land he is to die Dia sendiri yang menurunkannya, dan mengetahui kapan turunnya

حـــدثٌ وتعـــلـــيـــقٌ . وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ

You do not know where your present life will eventually cane to an end.

18
Surah Luqmaan 31:34
Kelima perkara yang disebutkan dalam ayat di atas adalah perkara gaib yang disembunyikan Allah Subhaanahu wa Ta'aala, sehingga tidak diketahui oleh nabi, malaikat yang dekat maupun manusia
حـــدثٌ وتعـــلـــيـــقٌ . وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ
メ The man had said before coming: I am going to ask him about these things and then behead himメ ヤ
حـــدثٌ وتعـــلـــيـــقٌ . وَمَا تَدْرِي نَفْسٌ بِأَيِّ أَرْضٍ تَمُوتُ
Dan tiada seorang pun yang dapat mengetahui di bumi mana dia akan mati hanya Allah swt
" Here, another thing also should be understood well, and it is this: This verse dces not give a list of the unseen and hidden things, which are known to no one but Allah With Him is knowledge of the Hourナ [31:34]
you do not have the knowledge even about those things with which you are most closely and intimately concerned in life Allah menjelaskan bahwasanya engkau tidaklah mengetahui apa yang akan dikerjakan oleh jiwa keesok harinya pada agama dan dunianya, tidak juga mengetahui akan tempat kematian manusia yang akan amti padanya, sungguh Allah telah khususkan dengan ilmu-Nya akan segala urusan ini semuanya

إن الله عنده علم الساعة وينزل الغيث ويعلم ما في الأرحام ۖ وما تدري نفس ماذا تكسب غدا ۖ وما تدري نفس بأي أرض تموت ۚ إن الله عليم خبير

This is one of those verses which answer the question without citing the question itself.

تفسير قوله تعالى: {وما تدري نفس بأي أرض تموت}
The man asked: What is in the womb of this mare of mine? Dan di antara hikmahNYa yang sempurna adalah Dia merahasiakan lima perkara tersebut dari hamba-hambaNya, karena di dalamnya terkandung banyak maslahat yang sudah pasti tidak bisa diragukan lagi bagi siapa saja yang merenungkannya
وما تدري نفس بأي أرض تموت
Hanya Allah yang mengetahui hakikat maknanya
Quran Surat Luqman Ayat 34 Arab, Latin, Terjemahan Arti Bahasa Indonesia
means, no person knows where his resting place will be, on the land or in the sea, on a plain or in the mountains