تلك امة قد خلت. تلك أمة قد خلت ۖ لها ما كسبت ولكم ما كسبتم ۖ ولا تسألون عما كانوا يعملون

Again the meaning is clear It simply refers to prophets having been in the past
That was a people that hath passed away What is being said here is that even though they might be their offspring in terms of blood - relationship they had, in fact, no true relationship with them

23 من قوله: (تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُمْ مَا كَسَبْتُمْ..)

Indonesia - Bahasa Indonesia : Itu adalah umat yang lalu; baginya apa yang telah diusahakannya dan bagimu apa yang sudah kamu usahakan dan kamu tidak akan diminta pertanggungan jawab tentang apa yang telah mereka kerjakan• Terdapat hadist yang menjelaskan hal ini Barangsiapa yang lambat amalannya, tidak akan dipercepat oleh nasabnya.

9
Meaning of “qad khalat” and Qur’an 3: 144 (part
And you will not be asked of what they used to do
آیه 141 سوره بقره
Katakanlah, wahai muham mad, tidak! Kalimat yang di belakang ini memperkuat maksud kalimat di muka
Quran Surat Al
For God would not ask people what their forefathers did; it was rather about their own conduct and action that they would be questioned
Dalam ayat ini terdapat bantahan terhadap orang yang merasa cukup dengan amalan pendahulu mereka kemudian merasa tenang dengan angan-angan kosong yang bathil Do you promise to me that I shall be brought out from the grave , while generations have been there before me? Now building upon the twisted logic of the death theorists, Iblis could argue that Angels were ordered and he wasn't and so he is spared
Nothing to imply death anyway! And you will not be asked about what they used to do Surely they were the losers

Bakara suresi 141. ayet

messengers have been in the past madhat.

6
Quran Surat Al
It is this ultimate effect which is a man's earning
Meaning of “qad khalat” and Qur’an 3: 144 (part
Of all these 1 and 2 are presented in part-1 of my response and 3 and 4 shall follow in part-2
آیه 141 سوره بقره
They shall receive the reward of what they earned, and you of what you earn
Melayu - Basmeih : Mereka itu adalah satu umat yang telah lalu sejarahnya; bagi mereka balasan apa yang mereka telah usahakan dan bagi kamu pula balasan apa yang kamu usahakan; dan kamu tidak akan ditanya atau dipertanggungjawabkan tentang apa yang telah mereka lakukan• Therefore there is no contradiction in the Qur'an Also note those verses were for humans and this is for practice yet the meaning is same and verses are easily understandable
Chaudhary has quoted from the 4 classical scholars and say as to why the fifth one does not help here Similarly in the Qur'an, when Allah addressed the angels, even Iblis was present, but it is not required that he be mentioned separately

تلك أمة قد خلت

And you will not be asked of what they used to do.

12
[105] قوله تعالى: {تِلْكَ أُمَّةٌ قَدْ خَلَتْ لَهَا مَا كَسَبَتْ وَلَكُمْ مَا كَسَبْتُمْ..}
bagi kalian amalan kalian dan bagi mereka amalan mereka
تلك أمة قد خلت
Or say you that Ibrahim, Isma il, Ishaq, Ya qub and Al-Asbat, were Jews or Christians Say, "Do you know better or does Allah And who is more unjust than he who conceals the testimony he has from Allah And Allah is not unaware of what you do
فصل: من فوائد الشعراوي في الآية:
If for example, I address a class containing 100 students of whom 99 are boys and one is a girl, and if I say in Arabic that the boys should stand up, it includes the girl as well